Re: Caro's Short-Lived Twitter Romance: Complete Transcript! (Awww!)
It's gennerally a rather sloppy Google translation (Stenrige -> 'The stone kingdom'? WTF! Stenrige literally means 'stone rich'!).
The sentence you refer to (ie. "Bejlere synes der at være nok af"), means something like: "There seems to be plenty of potential boyfriends".