Originally Posted by The Reff
This is presumably the biggest thing on the Danish comedy Star-chart at the moment.
Don't know if it translates to english - but the feel of this is closer to a "mockumentary" like "Extras" with Ricky Gervais.
The humour is more British in nature than American i fear ----
As for your last comment,"Claire Ross-Brown" sounds a heck of a lot more British than Danish
;I'm guessing that she has mixed parentage
.Yeah,you're right that the whole feel was a lot more British than American...but that's not really a bad thing since most U.S. humor is cheesy and classless.Still,it's not quite as easy to enjoy via subtitles for someone like myself who doesn't know the native tongue,yet it WAS sort of funny how some of the words like "monster truck" remained the same
You're one of the more pleasant,easygoing posters here,Reff,so it's too bad that you can't say hello more often;thank you for taking the time to share the vid along with your insights
Propaganda Director for the Olympic Slam Queen
aboard SS Dementieva
Still supporting Danish Sunshine
Semi-retired tennis fan praying for a Culture of Accountability from the Pathetic Enabler, the WTA
Am working on a device that would translate cat meows to human languages