TennisForum.com - View Single Post - Si hablas español y quieres decir algo. Solo entra aqui! (parte III)

View Single Post

Old Sep 14th, 2010, 06:54 PM   #780
country flag oliverbecken
Senior Member
 
oliverbecken's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: Dublin
Posts: 11,545
oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute oliverbecken has a reputation beyond repute
Re: Si hablas español y quieres decir algo. Solo entra aqui! (parte III)

Quote:
Originally Posted by Ross. View Post
Alguien podría ayudarme ?

http://www.youtube.com/watch?v=0YYzXqoJVjE

1.52 minutes.

Estoy viendo el programma ' Fisica O Quimica ' y una chica dice ' Eres mas ranzia que ... ' pero no se el fin del frase.

En Ingles se dice ' You are more old fashioned than my grandma's grandmother ' pero la palabra ' ranzia ' significa ' stale ' en ingles, no ?

Asi que, es un idiom espanol ? y como se termina el frase ?


The sentence you are asking said:

- "Eres más rancia que la venta (de) esparto". Esparto is a plant which grows up in dry areas like MONEGROS, and is used to make shoes, chairs... formerly mostly.

And the best words for rancia in english would be antiquated, close-minded, unpleasant, ...

Venta de esparto was the action of selling this plant from the harvest
__________________
.
.
LAURA POUS

.
MARIAJO/VENUS\CLIJSTERS/SCHIAVONE\WOZNIACKI/BARTOLI\CARLA
oliverbecken is offline View My Blog!   Reply With Quote