Very good article by Bobby.
And I truly enjoyed the English discussion. But to be quite honest, I would have loved to hear/learn more about Petra's tennis.
I'm starting to wonder if they really have a definitive plan or concerted outlook.
Nonetheless, a couple of WTF and sublime Petra moments/quotes:
Coincidentally or not she made most progress in the tennis and English departments in the same North American city: "When we were in Montreal I had to speak in English with Katie for one week, because I didn't have my coach there. So that helped a lot."
Did it really take Petra that long to figure out, if she had an English speaking person on her team, she would learn English better, faster and be more comfortable with it?
Bobby adds this quote below:
Like other non-native English speakers Kvitova might omit "the" where it's commonly used or insert it where it's not. Often the Czech city where she trains is "the Prostejov." Sometimes Serena Williams is – charmingly and perhaps fittingly – "the Serena."
We have all heard Petra do this, and I'm glad that Bobby notices that Petra's so charming as well.
I find it cute, that Petra's learning idiomatic expressions as well (though if it was me, I'd like them to come more naturally, than to learn it).